15-17 декабря в Москве состоялся международный конкурс художественного перевода

для школьников стран СНГ «Русское слово», который проводился Пензенским государственным технологическим университетом при финансовой поддержке Министерства образования и науки Российской Федерации.

В заочном этапе участвовало 360 школьников из разных стран. Ребята писали эссе «Почему мне интересна русская литература» и переводили вступительный сонет из книги английского поэта Данте Габриэля Россетти «Дом жизни». К участию в очном туре были допущены только 10 учащихся, в том числе и учащаеся Государственного учреждения образования «Речицкий районный лицей» Жевняк Екатерина (учитель Сажина Елена Владимировна) и Государственного учреждения образования «Гимназия №8 им. В. И.Козлова г.Жлобина» Самойлова Вероника (учитель Котова Татьяна Викторовна).

В очном туре необходимо было создать с опорой на предложенный прозаический подстрочник поэтический перевод стихотворения югославского поэта Душко Бабича «Утро» и перевод с английского на русский стихотворения Джона Китса, посвящённое Байрону.

Екатерина Жевняк, отлично справившись с заданиями, была удостоена Гран-при конкурса, а Самойлова Вероника получила диплом II степени.